Octava reunión anual de traductores de Cuenca por el día internacional de las traducciones

I was recently invited to participate in the eighth annual meeting of Cuenca-based translators to celebrate International Translation Day. Several local translators, interpreters, university faculty, and other translation professionals were in attendance and the occasion provided the opportunity to discuss matters related with professional development and the challenges facing Cuenca-based freelance translators.


 

La octava reunión anual de traductores de Cuenca tomó lugar el sábado pasado para celebrar el día internacional de las traducciones. Varios traductores, intérpretes, profesores universitarios, y otros profesionales de la traducción asistieron y la ocasión nos dio la oportunidad de abordar temas de proyección profesional y los desafíos que enfrentan los traductores e intérpretes de Cuenca.

La reunión fue organizada por Franco Medina y Ma. Elena Carrión de Medina, traductores profesionales que viven en Cuenca y operadores del LSP (proveedor de servicios lingüísticos) Grupo Scribere. Elena me informó que el grupo de traductores de Cuenca es un grupo informal de profesionales de la traducción que están interesados en capacitarse a través de cursos, talleres, etc., y en concienciar a cerca de la profesión de traducción. Para mayor información acerca del grupo, favor comunicarse con Elena a través del sitio web arriba indicado.

Fotos por Luis Gutiérrez y Elena Medina de la octava reunión anual de traductores de Cuenca en Zircus Restaurante.

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.